« Previous | Main | Next »
July 30, 2007
Comments
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.
Verify your Comment
Previewing your Comment
This is only a preview. Your comment has not yet been posted.
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment
As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.
Having trouble reading this image? View an alternate.

first?
Posted by: nora | July 30, 2007 at 09:36 AM
"a dead relative told him in a dream to cook the world's largest pierogi"
And when he woke up, his pillow was on fire
Posted by: Steve (The 24 Guy) | July 30, 2007 at 09:36 AM
first!! woo-hoo!!
Posted by: nora | July 30, 2007 at 09:36 AM
how do you say it? pie-rog, like rock? what's the plural? pie-rag-eee? man, i thought cajuns made hard to pronounce food.
Posted by: nora | July 30, 2007 at 09:38 AM
I would just like to point out that West Lafayette, Indiana is relatively close to and downwind of Chicago.
Posted by: Hammond Rye | July 30, 2007 at 09:39 AM
Is Whiting downwind from Chicago?
Posted by: fivver | July 30, 2007 at 09:39 AM
So where the picture of the giant dump? ohh..dumpLING...nevermind.
Posted by: Siouxie | July 30, 2007 at 09:39 AM
Yes, Whiting is also downwind from Chicago, as is basically the entire state of Indiana. But the wind is stronger in West Lafayette because, as we used to say when I attended a certain university there, West Lafayette sucks.
Posted by: pogo | July 30, 2007 at 09:44 AM
Well, if you're going to dream, dream big.
Posted by: Bethie | July 30, 2007 at 09:46 AM
pa-RO-gee G as in gorilla.
Posted by: Punkin Poo | July 30, 2007 at 09:49 AM
Was anybody else reminded of Hamlet?
Ghost:
I am thy uncle's spirit,
Doom'd for a certain term to walk the night,
And for the day confined to fast in fires,
Till the foul crimes done in my days of nature
Are burnt and purged away.
List, list, O, list!
If thou didst ever thy dear uncle love,
Cook the world's largest pierogi!
And then the nephew---overwhelmed by the fear of what he must to do put a beloved uncle's soul to rest, the embarrasing midlife crisis of his oversexed mother, and the hysterical babbling of his neurotic girlfriend---takes three years to do what he's asked.
No?
Okay. Nevermind.
Posted by: Jeff Carrie's friend Jean | July 30, 2007 at 09:54 AM
Then they all had the worlds biggest heart attack.
Posted by: diverdowndoc | July 30, 2007 at 09:59 AM
Punky, you being the designated expert here, what is the actual spelling of "pierogi"? I've seen "perogie", "pyrogy", etc. etc.
Apparently the pierogie is native to a whole buncha mostly eastern European cultures. As an Irish-American I am amazed that any recipe that involves boiling potatoes did NOT originate from my ancestry. (I suspect they rejected the pasta shell as a needless frivolity.)
Posted by: padraig | July 30, 2007 at 10:09 AM
For a moment, I thought that was a story about a 100 pound dump, which is no way to start a Monday morning!
Posted by: jon | July 30, 2007 at 10:12 AM
Jon, better out than in, know what I'm sayin'?
Posted by: padraig | July 30, 2007 at 10:15 AM
I for one would love to see a 100 pound Dumpling Cap.
Is that anything like this?
Posted by: Jeff Meyerson | July 30, 2007 at 10:19 AM
So ... the Associated Press wrote this story ... and the "writer" who put it together hyphenated "half-Polish" ... um ... I'm thinkin' this doesn't seem quite correct, accordin' to my copy of the AP Stylebook ... which is buried in one of approximately 17 boxes in either the garage, garden shed or storage shed.
Unless, of course, it's on one of the many bookshelves here in the house.
Whichever might be the case, it's not immediately available for reference, which means I've gotta rely on memory ... always a chancy option ...
Therefore, based on the doubts expressed, I'm sorta suspicious of this entire item ... I'm thinkin' there might've been beer involved ...
Posted by: OtheU(manity) | July 30, 2007 at 10:26 AM
padraig, As being "half Polished" myself, I believe there is no one, correct, way to spell it, as it comes from Polish people. (How many Polocks does it take to name a dumpling, kinda thing.)
My family goes with pierogi.
My English side says "potato dumpling".
Posted by: Punkin Poo | July 30, 2007 at 10:31 AM
You would have thought the WBOR people would show up, if only to sell enough Guiness to wash it all down.
Posted by: a different dave | July 30, 2007 at 10:33 AM
" ... how many Polocks does it take to name a dumpling ..."
UM ... one ... and he's HUGE, so DO NOT argue with him ...
Posted by: OtheU(manity) | July 30, 2007 at 10:34 AM
I thought I had seen this story before, but never mind.
Posted by: Glix | July 30, 2007 at 10:41 AM
Punky, I once had the chance to look at the donor name plaques at a St. Casimir's Catholic church. I got through ten plaques without seeing a vowel. Wrzywsky, Czyplwsky, Wyclwyk, etc. No wonder Poles can't spell, first day of role call all the teachers have nervous breakdowns.
I have also heard that many Polish names end in "-ski" because Polish children find it difficult to spell "-toboggan."
Posted by: padraig | July 30, 2007 at 11:15 AM
I have a friend from upstate NY who pronounces it pa-DUG-ee.
Posted by: javajones | July 30, 2007 at 11:17 AM
punkin and padraig: i think i can shed a little light on the spelling issue (an the pronuciation issue as well,) by pointing out that the polish folk are not the onliest people to enjoy a buttery potato dumpling. other ethnic groups from the same general area on the globe also eat these things, and the names, while similar are slightly different. the slovaks call them pirohy, for example.
(the queen is 100% slovak)
Posted by: mudstuffin | July 30, 2007 at 11:20 AM
What is up with the Philistines from Guinness? What are they, some kind of racist, anti-giant pierogi, biggots now? I bet if they'd said it was the world's largest potato filled empanada, they'd have been all over it.
Posted by: DaChew | July 30, 2007 at 12:49 PM
Makes me wistful for my grandma Tenerowicz's pierogis.........um good
And with her Polish accent, she pronounced them in three syllables "pyier ro gees" -- Rolled r, accent on second syllable, hard G, like Punkin said
Posted by: Coconuts | July 30, 2007 at 02:28 PM
'love to see that "monster dumpling" :)
Posted by: Barn Plans | September 22, 2010 at 05:34 AM